Слово редактора

У вас в руках третий выпуск альманаха «Warha». Название означает руну Warha, символизирующую Смерть, в противоположность руне Algiz – Жизнь. Первый выпуск замышлялся как издание, посвященное Пути Левой Руки в языческих традициях, но он сразу же стал площадкой для публикации эксклюзивных материалов и переводов текстов классиков традиционализма, так и ныне здравствующих мастеров и исследователей, а также площадкой для авторских дебютов.
Путь Левой Руки – это нонконформизм и трансгрессия, преодоление, в Традиции. Отсюда подчас необычность текстов и высказываемых мыслей, визионерство и «странный» для большинства ритуальный опыт. Опасное мышление в ницшеанском смысле. Говоря о Пути Левой Руки необходимо уточнить, что мы ведем речь внутри языческого контекста, избегая коннотаций с профанным «сатанизмом» и New Age эзотерикой последних веков. Наш преимущественный интерес лежит в области традиционализма и его философского метода, поэтому истинно говорить, что наш альманах – это печатный орган языческого традиционализма в современной России. Язычество не должно вызывать негативных коннотаций, на которые справедливо указывает Р. Раджли в европейском контексте, ибо в своей этимологии термин восходит к церковно-славянскому переводу греческого термина «этнос», то есть – «народ». В русском языке «язычество» играет несколькими семантическими красками: народ(ы), язык(и), традиция(ии). Русская речь схватывает эти понятия, в то время как английское «pagan» не обладает таким богатством, и ближе к русскому значению будет немецко-английская пара Volk/Folk и Volkische/Folkish – «народ» и «народничество» соответственно, как это, например, использует С. А. МакНаллен. Языческий традиционализм, в свою очередь, это не особая «традиция» и набор ритуалов, но философия, обращенная на самобытность многих языческих (=народных) традиций мира. Но философия, обращенная не с целью буквально «уйти назад» по кругу времени или раствориться в мифосе, но призванная выявить Вечное Язычество, его структуру и священные ценности, противостоящие упадку последних веков. Поэтому с первого выпуска альманаха в поле нашего внимания находятся и актуальные вопросы традиционалистской философии, переводы и полемика.
Философию в языческом традиционализме не стоит понимать обывательски как разговоры «обо всем хорошем». Мы говорим о философии в её напряженном, интеллектуально требовательном и, отчасти, даже строго академичном понимании.
Философия – это не мифология, это другой модус обращения к бытию, который требователен к Уму взыскующего, порой – это требование жертвы. Иными словами, мы за философское язычество, язычество философов. Вопросу соотношения «философского» и «практического» язычеств посвящена наша вводная статья, анонсирующая грядущую программную книгу о языческом традиционализме «Polemos».
Пока жива философия – живо и язычество. Поэтому в этом выпуске мы вводим полноценный раздел «Философии» в альманах, который на добрую часть посвящен одному из сложнейших и интереснейших философов XX века – Мартину Хайдеггеру и самой актуальной полемике, которая происходит вокруг этой монументальной фигуры в наши дни.
Не меньшую часть выпуска занимают дебютные публикации Ричарда Раджли, Джовани Сесса, Стафано Арчелла, Джузеппе Армино, Ананды Кумарасвами, Грегора А. Грегориуса – здесь мы продолжаем славную традицию знакомства русскоязычного читателя с западной мыслью. В этом направлении мы подчас даже готовы выходить за рамки строго понимания язычества, затрагивая области герметической традиции (Ю. Эвола), академических штудий и полемики с авраамизмом.
Не менее важен, как и полемика манифестационизма и авраамизма, внутренний конфликт в мифе и философии самого язычества, на который проливает свет, в контексте эллинской традиции и Ars Regia, Н. Сперанская, автор цикла Concordia discors.
В разделе «Традиция» мы продолжили публикацию авторского цикла Велеслава и отрывков из новых книг А. Джайадхара. Также в этом разделе теперь публикуются статьи, посвященные Пути Левой Руки, к которым можно отнести и отрывок из нашего грядущего труда «Freyamal», зарисовки о «черно-белом» дуализме в язычестве и редкая в русскоязычном поле тема – кельтская традиция.
В этом выпуске мы также открываем новый пробный раздел – «Поэзию», ибо язык логических и стройных прозаических текстов порой ограничен и не передает ветра сакрального, который улавливают поэты и мистики. Этот раздел также отмечен творчеством практиков Пути Левой Руки.
В завершение выпуска помещен полный текст «Основ вероучения Одинизма» – пересмотренный с традиционалистских позиций текст «Основ вероучения Асатру» от 2013 года, который выражал дух секулярного протестантизма. Документ предназначен для базового ознакомления и использования при регистрации религиозных групп.

***

С этого выпуска наш альманах будет издаваться с периодичностью один выпуск в год. Издание следующего выпуска будет смещено на период Йоля (Зимнее Солнцестояние, 21-22 декабря) и йольских дней. Каждый грядущий выпуск будет оформляться в соответствующем объеме и с качественными текстами, с одной стороны – подводящими итоги года, с другой – открывающими новый цикл с новых страниц, имен, прозрений, открытий и идей.
Редакция альманаха открыта для сотрудничества с авторами, переводчиками и распространителями. Считаем необходимым отметить, что редакционная политика подразумевает цензуру текстов; мы не пишем о политике, так как о мёртвых ничего не пишут, а хорошего нам сказать нечего. Исключения лишь подтверждают это правило.
Доступный контакт для связи: svartepublish@gmail.com