Блог


Коллин Клири: дары Одина и его братьев

  1. Обзор Германского Антропогенеза

Что есть человеческая природа? Возможно, это самый важный философский вопрос, поскольку сама философия однозначно человечна и философские «проблемы» применимы только к человеческим существам. Все великие философы имеют прямые или косвенные ответы на этот вопрос.

Читать далее..


WARHA EUROPE Release

WARHA EUROPE
Almanac of Pagan Traditionalism and the Left Hand Path
We are pleased to present the first pilot issue of almanac Warha in English!
Already a couple of years we publish our almanac in Russia, publishing in it the exclusive translations and interviews on topics of religion, mythology, traditionalism, paganism and the Left Hand Path. From our almanac many authors first appeared in Russian and became familiar with the Russian-speaking audience. And now we have decided to build the bridge in the direction from the Russian authors to the Western public.
 
Table of content:
 
— Preface
— Askr Svarte: The Problems of Pagan Traditionalism
— Natella Speranskaya: The inner conflict of ancient Hellene
— Nikarev Leshy: Notes on the Way: The Paths of the Right and Left within Odinism
— Agnishvari S. Djayavath: Gods of the Mandala
— V.L.S.L.V.: The Left Hand Path
— An interview with Wulf Grimsson
— An interview with Richard Rudgley
— An interview with Askr Svarte
— An interview with Alen de Benoist
— Julius Evola: The «Elements of Style» of the Original Roman Spirit
 
Almanc available to order in digital (PDF, FB2) and papercover versions.
Price for digital: 10$/10€
Price for paper: 20$/20€ (price including shipping!)
 
How to order:
— Write a mail to svartepublish@gmail.com.
— Write how much copies (digital or paper) do you want to order.
— Write your name, adress and post-index to delivery.
— Pay by PayPal via PayPal.Me/askrsvarte or via svartepublish@gmail.com.
— All orders are sent after payment.
 
For any questuions please write to the same e-mail.
 
Please share this news with your friends!
 

М. Хайдеггер «Творческий ландшафт. Почему мы остаемся в провинции?»

На крутом склоне широкой высокогорной долины в южном Шварцвальде, на высоте 1150 метров над уровнем моря, стоит хижина – небольшой лыжный домик. Его площадь 6 на 7 кв. метров. Крыша низко опускается над тремя помещениями – кухней спальней и кельей-кабинетом. По узенькому дну долины и по точно таким же крутым склонам гор разбросаны крестьянские подворья с огромными, низко нависшими над ними крышами. Луга и пастбища тянутся вверх по склону до самого леса с его высокими, темными, старыми елями. А над всем этим стоит ясное летнее небо, в сияющие просторы которого широкими кругами взмывают два ястреба.

Читать далее..


Путевые заметки: Пути Левой и Правой Руки в Одинизме

Liber I.I

«К Истине не ведут дороги. Истина должна быть обнаружена…»[1]

Что такое Путь? В Родной вере – это тропа через которую мы приближаемся к Богам. Снаружи нас, внутри нас. Как к архетипам, сути, аспектам природы… Это способ познать, понять их и через это прийти к пониманию себя и Божественного, прибывающего в нас и вокруг нас. То, как мы ступаем по тропе нашего духовного развития, передачи и трансценденции, определяется выбранным нами путем, точнее путем, который выбрал нас. Однако у Пути нет конкретной формулы либо четко определенного направления. Это не значит, что принятые формы обрядов и ритуалов не присущи конкретным направлениям в Пути, каждое из которых включает собственную систему базовых практик в части формы, выражения и целей для сообщества либо одиночки, но значит их абсолютное и категорическое различие на Пути духовной преданности, исследования и погружения.

Читать далее..


Notes on the Way: The Paths of the Right and Left within Odinism

Liber I.I

There is no path to truth. Truth must be discovered…”[1]

What is a Path? In relation to Native Faith, these are ways in which we approach the Gods, internally and externally; as archetypes, beings, or aspects of nature, etc. It is how we come to know, and understand them, and thus in turn understand ourselves and the Divine which resides in and around us. The way in which we embark on our journey of spiritual acceptance, transference, and transcendence is dependent on which Path we choose to take, or more accurately, which Path chooses us. But no Path has a concrete formula, and neither do they have steel guiderails. That is not to say that accepted forms of observance and ritual expression are not intrinsic to each individual Path in the Way, as each has its own standard base system of praxis in regard to form, expression and intent both within the community or individual state, but that they are two completely and categorically different ways of spiritual devotion, exploration and intent.

Читать далее..


Итоги 2016 года общепризнанного летоисчисления

Господа! Соратники, единоверцы, друзья и подписчики!
По обычаю публикуем итоги прошедшего, непростого и насыщенного года накануне Йоля.

Самое главное — сообществу исполнилось 5 лет этой осенью.

После Йоля 2015 года было совершено чрезвычайно важное и насыщенное паломничество в Германию, сердце континентальной ветви германо-скандинавской традиции.
По итогам был снят фильм, записана альпийская лекция о рунах и отдельная беседа о поездке в дружеской студии Asgard Tattoo.

С прошлого Йоля наше сообщество изменило направление деятельности и более сосредоточилось на внутренней практике и ограничило освящение ритуальной деятельности во внешнем мире.

Этот год для сообщества можно смело назвать «Годом литературы», ибо это направление развивалось стремительно и активнее всех.
В 2016 году по заведенному правилу мы организовали и опубликовали множество переводов статей и текстов заграничных традиционалистов, язычников, исследователей. Почти все из ни- впервые на русском языке: Ричард Раджли, Джованни Сесса, Стефано Арчелла, Джузеппе Армино, А. Кумарасвами, Г. Грегориус и другие.
Издан третий выпуск традиционалистского альманаха Warha, который стал толще, качественнее и теперь будет ежегодным.
Также в издательстве SVARTE PUBLISHING вышли книги:
— Одинизм – основы вероучения (2016)
— Речи Фрейи (Askr Svarte, 2016)
— Visionis Phosphorescent (артбук) (В. Поликарпова, 2016)
— Альманах Warha #3 (Коллективная, 2016)
— Абхичара (А. Джайадхар (Бхайравананда), 2016)
— Матрика (А. Джайадхар (Бхайравананда), 2016)
— Бхайрава-Кали-Дхарма (А. Джайадхар (Бхайравананда), 2016)
— Стефан Сабинин «Грамматика исландского языка» (1849; 2016)
— Гейдар Джемаль «Ориентация-Север» (2016)
Значительно расширилась география распространения наших книг, от Красноярска до Санкт-Петербурга и ближнего зарубежья.

Одним из главнейших событий стал выход программного двухтомника Askr Svarte «Polemos: Языческий Традиционализм» в издательстве «Велигор». Об этой работе можно подробно прочитать здесь: http://www.polemos.ru/o-knige/

Мы создали отдельный информационный сайт с основами вероучения Одинизма — базовыми положениями на доступном языке, которые можно использовать для просвещения и распространения: http://www.odinism.ru/basics/

Дважды в этом году мы принимали участие в ambient-сессиях от наших друзей лэйбла BLACK MARA. Коллаборация эмбиент музыки и традиционалистской литературы создает непередаваемую атмосферу встреч.

Ещё более продуктивно мы сотрудничали с томской языческой общиной ВОЛОТОВ УЗЕЛ: неоднократно встречались для лекций, бесед и проведения совместных ритуалов.

Из печальных новостей: в этом году к Дедам и в иной мир ушли друзья сообщества из казачества — Валерий и Виктор Иванович; в Австралии завершил свой путь Вульф Гриммсон.

В следующем 2017 году общепризнанного летоисчисления мы порадуем вас новыми текстами, книгами, переводами и мероприятиями.
Оставайтесь с нами.

Сайты:
http://askrsvarte.org/
http://www.odinism.ru/
http://www.polemos.ru/

Telegram:
https://telegram.me/pagantraditionalism

ВКонтакте:
https://vk.com/askrsvarte
https://vk.com/svartepublish
https://vk.com/pagan_polemos
https://vk.com/deathshalldance (Челябинск и Урал)


Большое интервью Русской Смерти

Вы имеете опыт самиздата, почему данная книга всё же вышла в издательстве? Что изменилось?

Евгений Нечкасов: Самиздат прекрасен своей свободой действий и большей реальностью в наше время виртуальных дайджестов и библиотек. Книги самиздата выходят микротиражами, это особая полу-подпольная сфера распространения текстов, идей и мнений, которая сегодня на подъеме и в плане содержания и в плане качества изданий.

Книга «Polemos» изначально также готовилась к выходу в рамках нашего издательского проекта, но после написания половины глав стало очевидно, что объем книги и фундаментальность затрагиваемых тем требуют гораздо больших типографских затрат и, что важнее, развитой и налаженной сети дитрибьюции, что для самиздата является проблематичным и идеологически-пограничным. В итоге книгой заинтересовалось издательство «Велигор», в котором она и вышла, а мы подключились на стадии продвижения и освещения события. В целом это весьма интересный опыт, который позволяет скорректировать и деятельность нашего издательства, и лучше понять как работает вся отрасль.
Читать далее..


Первая часть словаря Аусгейра Магнуссона

Первая часть этимологического словаря исландского языка от Asgeir Blöndal Magnusson.
В документ вошли предисловие, ликбез по лингвистике, условные сокращения и обозначения в словаре, библиография и пояснения.
Ведется работа по оцифровке самого словарного корпуса.

Скачать первую часть



Книга «Polemos: Языческий традиционализм» вышла!

В канун Осеннего Равноденствия в издательстве «Велигор» вышла книга Askr Svarte «Polemos: Языческий Традиционализм». И вышла она сразу в двух (!) томах!

Polemos – (греч. битва, война) Бог и спутник Бога Войны Ареса, олицетворяющий саму войну и битвы. Согласно Гераклиту: «война (polemos) – отец всех, царь всех: одних она объявляет богами, других — людьми, одних творит рабами, других — свободными». Нам также известно «военное искусство» — полемика, являющаяся философским спором об Истине.
В книге автор исследует стратегии и проблемы возрождения языческих традиций в современном мире, выделяя ряды оппозиций: Язычество и Креационизм, Язычество и Модерн, Язычество и Постмодерн. Каждая оппонирующая язычеству сторона связана друг с другом и разными способами проникает в идеологию современных язычников. Тем самым отчуждая их самих от сущности Языческого, превращая их деятельность и опыт в подделку и симуляцию языческих традиций.
Книга ориентирована на широкий спектр интеллектуальных читателей, представителей академических религиоведческих, культурологических, исторических, философских и других наук. Рекомендована теоретикам и практикам широкого языческого поля.

Два тома труда «Polemos»:
Книга I: Заря язычества
http://veligor.ru/internet-magazin/product/view/24/33..
Книга II: Перспектива язычества
http://veligor.ru/internet-magazin/product/view/24/33..
Пока книги можно купить на сайте, в магазинах требуйте в ближайшее время.

Узнать подробнее о книге: автор, полное оглавление, библиография, опубликованные фрагменты и рецензии можно на сайте:
http://www.polemos.ru/o-knige/

Широкий репост крайне приветствуется.

%d1%82%d0%b8%d0%b7%d0%b5%d1%80-%d0%b4%d0%b2%d1%83%d1%85-%d1%82%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b2_2


Унгерн, миф и мы

В Новосибирске, в августе 2016 года, при реконструкции дома по адресу ул. Красный Проспект 11, в подвале был вскрыт фундамент более старого дома, в одном из помещений которого была обнаружена расстрельная комната ЧК. Ранее на месте «дома с часами» находился особняк купца Маштакова, недалеко от него стоит до сих пор сохранившийся второй дом Маштакова, ныне – художественное училище. Краеведы предполагают, что оба дома были соединены подземными погребами и переходами. По одной из версий, 15го сентября 1921 года плененного барона фон Унгерн-Штернберга расстреляли в подвале дома купца Маштакова. Ранее считалось, что речь идет о доме по адресу ул. Красный проспект 9 (Худ. Училище), но теперь более реалистичной становится версия о подвале дома №11, тем более, что оба дома имеют общую подземную часть, а в расстрельной комнате найдены следы пуль в стенах и крупная картечь. По другой версии, барона вывели к Оби на улице Фабричной – к этой улице от 9го и 11го домов на Красном Проспекте идут прямые улицы Свердлова и Коммунистическая соответственно, упирающиеся в железнодорожные пути.

Читать далее..


Газета «Svarte Aske»

Мало кто знает и помнит, но изначально, в 2010-2011 гг., мы планировали развернуть нашу деятельность вокруг одноименной традиционалистской газеты, которую собирались издавать в Новосибирске. Половину первого выпуска мы готовили отдать на освещение традиционалистского конгресса «Against The PostModern World», прошедшего в октябре 2011 года. Но реалии сложились немного иначе и теперь нашим печатным органом является альманах «Warha» и сайт.
От проекта газеты остался только совсем черновой (прям совсем-совсем) набросок первой полосы — реликт из недр архива сообщества к грядущему пятилетию нашего существования и деятельности.

Выпуск1_макет копия


Warha Europe vol.#1

Господа!
Мы начинаем работу над составлением первого выпуска альманаха «Warha» на английском языке для европейского и шире — западного читателя. Во главе угла стоят все те же наши основные темы — философия традиционализма, языческий традиционализм, мифологические и культурологические штудии.
В России мы уже издали три полноценных выпуска, начиная с 2015 года и теперь будем выпускать по одному тому в год. Последний выпуск состоял из свежих а оригинальных переводов зарубежных авторов более, чем на треть. В каждом выпуске альманаха был новый перевод и автор — это наш стандарт, программа-минимум. И вот мы решили создать встречный поток, бросить еще один мост между мыслителями, исследователями, писателями и читателями в России и Европе.
Мы планируем издать электронную и печатную версию альманаха в районе Йоля (21-31 декабря), это будет пробным шаром.
Наш проект не направлен на прибыль, но рассчитан на самоокупаемость и ведется группой энтузиастов.
Поэтому первое: мы просим вас максимально распространить эту новость, особенно если у вас есть англоязычная аудитория, которая интересуется названными темами.
Второе: мы приглашаем русскоязычных авторов к участию в альманахе с переводами своих текстов на английский язык. Для этого пишите вопросы и присылайте тексты на почту: svartepublish@gmail.com
И следите за новостями!
______________________________________________
Friends!
We have already started editing the first issue of the almanac «Warha» in English for those who are interested in philosophy of Traditionalism & Pagan Traditionalism and the mythology and cultural studies too.
In Russia we already published three volumes of the almanac since 2015 and now we puplish one vol. per year. Our Russian editions of the almanac contained up to a third of original and fresh translations of European authors, who previously were not known in Russia. Now we want to create a counter-flow. In the first volume of «Warha» in English we want to create another bridge between Russian and European and Western thinkers, writers, traditionalists and readers.
We plan to publish the digital and paper editions near Yule (21-31 of december), it will be a test-step.
Our project is non-profit and running by few enthusiasts, therefore we invite all those interested in the themes identified above to assist the dissemination of this information. More news comming soon!
E-mail to contact with questions and offers: svartepublish@gmail.com
A.S.

Обложка


Джузеппе Армино Де Фалко: Соображения о человеческом жертвоприношении

«В свете нашей культурной чувствительности человеческие жертвоприношения, рассматриваемые поверхностно, являются предметом скандала, однажды занесенные в ранг чудовищности, вызывают инстинктивную реакцию, как полного отторжения, так и притяжения, как раздражения, так и любопытства: реакции не вызывающие проблем, так как они не способствует мысли. Человеческие жертвы, оцениваемые в свете нового взгляда «новой науки о человеке» (к которой относится история религий, дисциплина в которой Брэлих был признанным мастером), теряют свои «чудовищные» коннотации, в той степени, что позволяет понять их смысл и функции, которые узаконивают их полную принадлежность к орбите культуры, а точнее к области «культурно чуждой»[1]

Читать далее..